We must either love each other or we must die!*
(Lyndon B. Johnson', USA 1964)
(Lyndon B. Johnson', USA 1964)
το μικρό αυτό φιλμάκι - εξαιρετικό από πολλές απόψεις - προβλήθηκε μια και μοναδική φορά στην διάρκεια της προεκλογικής εκστρατείας του Lyndon B. Johnson to 1964 και παραμένει ως σήμερα μια πολυσυζητημένη περίπτωση επιθετικής καμπάνιας >>>>
* η φράση του Johnson είναι προσαρμιογή από το ποίημα του W. H. Auden με τίτλο September 1, 1939
* η φράση του Johnson είναι προσαρμιογή από το ποίημα του W. H. Auden με τίτλο September 1, 1939
Ουδείς νεκρότερος του, τοιουτοτρόπως, αγαπηθέντος, του, δίκην ζόμπι, της οικίας εξελθόντος.
ΑπάντησηΔιαγραφήΥποκρισία στο απόγειο.
ΑπάντησηΔιαγραφήΚαταπληκτικό φιλμάκι από την άλλη μεριά.
Αυτοί αγαπήθηκαν και όλους τους άλλους τους σκότωσαν.
ΑπάντησηΔιαγραφήΚλασσικό(κυριαρχικό)εικονογραφημένο.
Η επιστήμη κι η βιομηχανία, κι η πρόοδός τους, μπορεί νάναι το ανθεκτικότερο πράγμα αυτού του κόσμου. Οποιαδήποτε εικασία για μια επερχόμενη κατάρρευση της επιστήμης και της βιομηχανίας είναι για την ώρα, και για πολλά χρόνια ακόμη, ένα σκέτο όνειρο. ίσως η επιστήμη κι η βιομηχανία, μετά και μέσα από ατέλειωτες συμφορές, να ενώσουν ξανά τον κόσμο, να τον συνοψίσουν, μ' άλλα λόγια, σε ένα ενιαίο όλον, στο οποίο βέβαια η ειρήνη θάναι το τελευταίο πράγμα που θα μπορεί να βρει μια στέγη.
ΑπάντησηΔιαγραφήΓιατί είναι η επιστήμη και η βιομηχανία που αποφασίζουν τους πολέμους. έτσι τουλάχιστον φαίνεται.
1947
Ludwig Wittgenstein
@ Aνώνυμε,
ΑπάντησηΔιαγραφήεξαίρετο απόσπασμα από ένα τε-ρά-στι-ο στοχαστή.